等安特伊苏拉的异界客掌握的特殊的通讯法术,通过直接收发概念,跨越位面的进行资讯交流的心灵法术。
因为是直接将自己想要表达的意思转化为概念发送出去的缘故,接收到的人自然就会理解其中的信息含义。
哪怕双方语言的诞生背景、信仰、原理、甚至到思想都完全不同,也不会阻碍交流的正常进行
在某种程度上说,这等同于另一种意义上的弱化版本的统一言语?
“因为有统一的语言,所以也应该有统一的文字吗?”欠债管家皱起眉头,“我虽然不是特别了解,但是也知道那是流传在巴比伦尼亚的神之门神话但是,这里不是古希腊的遗迹吗?”
巴比伦尼亚,属于亚洲西南部幼发拉底河谷的古代文化地区,那个地区原分成两个部分,一是东南部的苏美尔,一是西北部的阿卡德。
古希腊,是西方文明的主要源头之一,不是一个国家的概念,而是一个地区的称谓。
其位于欧洲东南部,地中海的东北部,包括希腊半岛、爱琴海和爱奥尼亚海上的群岛和岛屿、土耳其西南沿岸、意大利东部和西西里岛东部沿岸地区。
这两个地方,根本就是八竿子打不着的关系吧!
“所以这才证明,在更加久远的那段古老过去之中,语言与文字统一、意义共通这样的事情是有可能的啊”穆修沉默了一下,这么说道。
也许关于使得言语变乱的神的具体记载不是那么的可信,然而却基本上可以确定了。
真正的神话时代是全方面的优越,包括语言、文字也是同样如此。
事实上鹭之宫伊澄能够
第二十五章 「神之门」(5/7)