,最早这个词随着三明治、汉堡包一块起源于西方世界,英语称为″quickmeal“或″fastfood″。传入中国后,中文才翻译为″快餐″,然后注入了中国烹饪内涵,通俗讲就是很快能吃的饭菜。
不过,从现在开始,快餐就是起源于中国明朝一个名叫朱记快餐的店铺了。
至于西方何时翻译成″quickmeal“或″fastfood″,那就看历史了。
“快餐,估计就是上菜快的意思吧。”有人按着字面意思,顾名思义的解释。
“上菜快,咦,这个好,最烦上馆子时,一等等半天才上菜了”
“等店开了,咱看看他这朱记快餐上菜有多快。”
“嗯,可以试试。”
“呵呵,要是他上菜也慢成狗,那咱就拆了他的招牌,看他还好意思挂快餐这个招牌不”
于是乎,一个招牌就引起了人们很大的兴趣,不少人就因为快餐这个词,纷纷表示等朱记快餐开业了他们就过尝试下,看看这快餐究竟有多快。
一个招牌就像一个广告似的,吸引了不少过路人的注意和兴趣。
朱平安都没有想到,在现代烂大街的一个招牌竟然会带这种意外之喜。
其实原因很简单,快餐这个词搔到了很多人的G点,人们基本上都经历过在餐馆等菜的场景,要么是看着邻桌酒菜吃的那个像,而点的菜迟迟上不,要么就是点了四个菜,好不容易上了两道,等到一顿饭都吃完了,另外两道都没上。多少人因为上菜慢,影响了饕餮的心情和胃口。
现在看到有人竟然主打“快餐”这个招牌,怎么
第八百二十章 朱记快餐(3/4)