个叫做雅克·内克尔的人。”
玛丽目光一沉:“好一个奥尔良公爵,还能想出这一招来。”
假如老国王没有在临死前敲打他,现在在凡尔赛宫中掌权的人,还真说不定是谁呢。
内克尔是在瑞士出生的普鲁士人,15岁开始在巴黎生活,一直在商界和金融界打滚,积攒下不少财富;在夫人的鼓励下从进入政治领域,曾在争议中出任法国东印度公司的理事,成绩也不错。
说到内克尔夫人,也是一个相当能干的人物:她不光劝说丈夫从政,还为他做一手准备——她在巴黎经营着一个沙龙,一边与各界名流结交,一边帮丈夫打响名号。
在原历史中,杜尔阁此时已经下台,正是内克尔接管了财政大权。官位不太一样;身为新教徒,他不能出任财务总管(trls),只能出任国库总监(urgeneraldutresorroyal);但两人掌握的权力没有什么差别。
依靠他在金融界的影响力,他为法国筹措到巨额借款,用于支付法国参加美国独立战争时的高昂费用。有人说他是法国举步维艰的财政状况的大救星,也有人说他给法国的赤字状况雪上加霜、应为大革命的爆发负一定责任。
无论对错,玛丽都不能让历史照着原样走了。
内克尔在理财上很有一套,让他出仕未必是一件坏事;但在这个关键时候,却肯定不是好事。
反战派最重要的一个理由就是法国财政承受不起;而奥尔良公爵的用意很明显:釜底抽薪,扫清财政上的障碍。
杜尔阁在国王面前已经不太受宠;因为改革政策,在贵族之间也不受欢迎
230 鼓动(3/4)