话总是带有那种学究式的字斟句酌,“如果您希望制造某种舆论。我们这些人是可以想办法做到的……”
由于常年的资金不足和政治混乱带的行动迟缓,法国境内隶属于商业部的电报网实际上还没有铺开,而隶属于铁道部的电报网反而在各地慢慢地有了初步的规模——而因为夏尔和他在旧日部署们的故意设置,所以在目前,电报系统实际上只有一家民间用户可以参与租用,那自然就是法兰西新闻社。
虽然铁道部的电报网现在也还只是初具规模,而且大部分都集中在北部尤其是巴黎地区,但是这已经使得法兰西新闻社拥有了和其他同行相比无可比拟的信息优势。
再加上,因为所以现在法国和外国的唯一一条国际电报线路——巴黎至布鲁塞尔线——也在法兰西新闻社的独家租用之下。所以实际上法兰西新闻社已经是法国新闻界的主要供应源之一,每天不知道有多少社会或者经济新闻,通过这家新闻社所专营的电报网络进行流传,最后涌向法国的每一个城市。
在这种情势下,不仅新闻社旗下的《观察报》很快就以消息准确迅速而极快地在市场上打响了名气,甚至其他的报社刊登新闻,也是转载了法兰西新闻社的第一手消息。
这种信息源的近乎于垄断的供应渠道,也给了法兰西新闻社暗中操纵舆论的莫大机会。
之前为了打响名气,不得罪任何立场的潜在客户群。法兰西新闻社提供消息一般不做多少评论和修饰,尽量真实客观,以便让市场尽快认可它的优越地位——但是,现在形势不同了。它已经可以主动制造舆论,甚至应该去这么做,以便实现夏尔和他的同党们的政治目的。
第八十九章 制造恐慌(2/6)