军士的话一出口,立即引起不少人的哄堂大笑。
伊莎贝尔对16世纪男性服装感到最恶心的一个地方是,这名军士打扮的男子在下身的裤裆外面缝着一个凸显男官的布兜袋。这样一个内部塞满棉花等填充物显现出男性特征的东西,居然还有一个名字:科多佩斯。
当然,她知道这个用一块楔形布制作的布兜袋是16世纪德意志的产物,流行于英、德、法、西四个欧洲国家。更让她惊叹的是,这样一个充满性暗示的东西会是四个国家的不同阶层的全民流行饰物。
普通阶层的科多佩斯没有装饰物,而由贵族、骑士和绅士组成的上等阶层则装饰有裂口,露出里面的白色丝绸。丝绸上还装饰着刺绣,甚至将宝石和珍珠等贵重物品镶上去。
虽然军士下身的科多佩斯没有装饰物,但在内塞棉花的作用下则把他的器官显得更大。伊莎贝尔紧锁着眉头,像是故意找茬似地说:“是谁在说话?”
军士得意洋洋地环顾了四周的人后大声说:“阁下,是我说的。”
伊莎贝尔冷笑一声:“这么说,我为一个愚蠢的家伙来解释他的愚蠢的行为,正好说明我也是一个愚蠢的家伙了?”
“噢,不,对不起,阁下,我…我不是意思。”
“在我做出与你决斗的决定前,你最好立即从我的眼前消失。”
“很抱歉,阁下,我和我的伙伴马上离开。”
看上去有些慌张的军士招呼着另一个军士同僚,快步离开了现场。伊莎贝尔再次对众人说:假如你们可以给我一个满意的答复,我可以即刻与这名公簿持有农的儿子决斗。”
“那
第239章 惩罚(2/4)