返回

重生明星音乐家

首页
关灯
护眼
字体:
第1833章 飞鸟与鱼
   存书签 书架管理 返回目录
也迎来了她们的春天,因为这一遍,秦放歌是用中文在唱了,这次她们前面辛苦听不懂的,也就都豁然开朗。而原本就听得懂的姑娘们,则是对照自己的翻译,又加深了理解。

    秦放歌这会拿出来的,也是《飞鸟与鱼》或者又叫做《世界上最遥远的距离》,广大网友集体创作,张小娴的中也有一段类似的,最后完成之后,却是假托给印度诗人泰戈尔《飞鸟集》。

    不过秦放歌自己是不用在多在意这些的,只要这首诗歌足够优秀就好,哪怕是泰戈尔的“伪作”。到了他这里,拿到这个世界上来,这首《世界上最遥远的距离》,是绝对可以成为佳作,而且一来就中英双文的,特别的高端大气上档次有没有,也特别能忽悠人……

    最起码,现在的这些观众们,席晚晴和左书琴她们就有成功被秦放歌给唬住……

    世界上最遥远的距离 the furthest distancethe orld

    不是生与死的距离not the ay fro birththe end

    而是我就站在你面前ithen i standfrontyou

    你却不知道我爱你 but you don't understand i love you

    世界上最遥远的距离 the furthest distancethe orld

    不是我就站在你面前not hen i standfrontyou

    你却不知道我爱你 you don't kno i love you

    而是爱到痴迷is h

第1833章 飞鸟与鱼(5/10)
上一页 目录 下一页