青山月下多少事。
多少事,语迟迟,红头白柳鸳鸯纸。
君却不饮此中酒,倒问斜阳黄昏池。
绿水上岸不尽志。
不尽志,梦痴痴,浓墨轻笔盘龙尺。
两勺三杯浩然气,不足年少痛哭时。
——(明)诸葛丘《送胡俊年北归,有感所赠》
翻译:青山上月光下有多少恼人的事,多少恼人的事,让人羞于说出口,看着那鲜红的盖头与惨白的柳枝映衬着画上了鸳鸯的宣纸。您却不想饮下这杯酒,反过来还问我那年夕阳西下,我在池边做了什么。
我像溺水的人一样从绿水之中爬上了岸,而自己的志向都快被这潭绿水洗涤干净了,这些不能实现却无法忘却的志向啊,在梦里痴痴的说道:想想你的愿望,能够倚着盘绕金龙的尺子,用上浓墨重彩,再轻轻的落笔。而现在,心头只有这些细微的浩然之气,相比年少时,还不足大胆痛哭一时的勇气。
————————————————————
思来还去,交相辉映,一片孤城,二里长亭。
君仍在,挥斥江山,墨涂天穹,长袖抚琴回首望,却一笑,青山三里,春风四度。
六年未见,鬓白霜雪,五绝回廊,七巧蛮腰。
君仍在,锦帽貂裘,欢喜美酒,左臂胡图琵琶女,肆欢谑,千金八两,气丧九味。
终是十年,来来去去,好聚好散。
且问君耶,犹存浩然?犹记江山?
——(明)诸葛丘《数年归来见胡俊年,临终所赠》
翻译:想来想去,想到我们
源溪镇(66)(1/9)