返回

大国药商

首页
关灯
护眼
字体:
第四百三十九章 维医药的传人来了
   存书签 书架管理 返回目录
后来被古希腊医生希波克拉底所接受,成了他们整个医药学观点的基础。

    希波克拉底青年时代曾生活在黑海北岸的塞种人中间,他在奠定他的整个医学观点的基础的《空气,水和土》一书写到自己曾是受益于塞种人的医药学。

    古希腊医学著作被译成阿拉伯语以后,其四要素学说就正式成为以后时期的阿拉伯医学、中亚医药学的基础理论。

    公元前400多年前塔里木河流域绿州的哈孜巴义编著茴香、堇香、番泻叶、伤食、食盐等312种草药、动物药及矿物药性味、功能、主治的药书,曾吸引了古希腊医学家非拉图的来访使者,希腊国王为得到《药书》,许诺为塔里木于阗(今和田)人建造官殿。

    《素问·异法方宜论》记载:“西方者,金玉之域,沙石之处,天地之所收引也。其民陵居而多风,水土刚强,其民不衣而褐荐,其民华食而脂,故邪不能伤其形体,其病生于内,其治宜毒药,故毒药者,亦从西方来。”说明古代维族祖先早就了解药物的治疗作用。

    西汉张骞出使西域,带回了许多西域药材,其中包括胡桃、胡蒜、胡豆、石榴、红花、葡萄等。中原最早的药物学专著《神农本草》就收载葡萄、胡麻、硫黄、鹿、羊角等西域药材。《史记》中记载康居国的“浮苡草”,悦般国的“止血药”,龟兹国的“硫黄、雌黄、胡粉和沙盐绿”等。

    后来,维医药都有了很大程度上的发展。

    近代,由于西洋医学的输入,维医药学与中医药学一样也面临受排挤、歧视,甚至灭亡的境地,新中国成立之后,维吾尔医药学获得了新生。

    特别是自从19

第四百三十九章 维医药的传人来了(3/4)
上一页 目录 下一页