屠格涅夫一拍后脑勺,才想起正事,连忙说道,“其实想邀请你参加一个作家沙龙活动。”
“参加这场沙龙活动的,都是维多利亚时代最具影响力的诗人和作家。其中还有你认识的老朋友。不过我也不太清楚,为什么他们会称呼你为托洛茨基?加里安下难道以前是俄国人?”
加里安此时才恍然想起,之前逃难伦敦时用的是托洛茨基这个化名,估计现在伦敦还有一半多的人将自己当做是写福尔摩斯的“柯南道尔”或者是化名的“托洛茨基”。
“哈哈哈,我的朋友,这件事就说话长了。”
加里安拍着他的肩膀,小声说道,“路上我再跟你解释原因。”
屠格涅夫和加里安坐车前往沙龙的聚会场所,在马车上他向屠格涅夫解释了整件事的龙去脉,包括假装名为托洛茨基的文人。
19世纪背负盛名的作家们可不比逊色,他们在伦敦的中央金融行政街区拥有宽大的宅邸,每年都有数不尽的版权稿费进账,不同于那些穷酸的作家,摆脱了对金钱的渴望。
屠格涅夫推开了门,此时的屋内已经了不少的客人。爱丁堡大学教授托马斯卡莱尔此时正在招呼着他的朋友,阿卡拿到屠格涅夫了,热情的上前给了一个拥抱。
“屠格涅夫先生,久仰大名,欢迎到沙龙聚会。”
屠格涅夫笑着说道,“能参加卡莱尔校长的沙龙,是我的荣幸。”
加里安站在一旁,打量着这位写下法国革命历史的大不列颠作家,只不过他把法国大革命看作是对王朝和贵族的愚蠢和自私的报应,并没有从真正的历史发展角度看待过关于革
第二百六十一章 爱伦坡的继承者(3/4)